To: G.B. RADO
From: Rama Sing
Un sussurro
Le persecuzioni
Tirare ad indovinare le curve delle donne
All'ombra del Koutoubia
Un'altra storia oppure la stessa storia vissuta diversamente
All'ombra del Koutoubia
Andare punto a capo
L'urlo di un bambino
Piedi in cancrena
Alcuni pensano
All'ombra del Koutoubia
I rimpianti si fanno grandi
Poi piccoli
Poi ancora più grandi
E chi ha allestito una tenda
All'ombra del Koutoubia
Profumo di menta e di latrina
Un ricordo di troppo
All'ombra del Koutoubia
Fragore di acque
Mentre il rosso non è più rosso
E il blu tende al sogno
Chi si è ustionato la lingua
All'ombra del Koutoubia
La verità è una spiritosa bestemmia
All'ombra del Koutoubia
E avere paura non è più un peccato
C'è anche tanto di te in tutto questo rimanere
All'ombra del Koutoubia
All'ombra del Koutoubia
All'ombra del Koutoubia
~~~~~~~~~~~~~~~~~~∆~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Un murmure
Persécution
Deviner les courbes des femmes
A l'ombre de la Koutoubia
Une autre histoire ou la même histoire vécue différemment
A l'ombre de la Koutoubia
Retour à la case départ
Un cri d'enfant
Des pieds gangrenés
Certains pensent
A l'ombre de la Koutoubia
Les regrets deviennent grands
Puis petits
Puis plus grands encore
Et ceux qui plantent leur tente
A l'ombre de la Koutoubia
Odeur de menthe et de latrines
Un souvenir de trop
A l'ombre de la Koutoubia
Le grondement des eaux
Alors que le rouge n'est plus rouge
Et que le bleu tend au rêve
Qui s'est brûlé la langue
A l'ombre de la Koutoubia
La vérité est un drôle de blasphème
A l'ombre de la Koutoubia
Et la peur n'est plus un péché
Il y a aussi beaucoup de toi dans tout ce qui reste
Dans l'ombre de la Koutoubia
Dans l'ombre de la Koutoubia
Dans l'ombre de la Koutoubia